Historia de Alemania en Eurovisión (7)

Sólo queda un día para saber si Alemania o España estarán en la gran final del Mundial . Espero que el pulpo alemán tenga razón y la fortuna sonría a España. Por lo demás, destacar el fallecimiento del batería del grupo belga Urban Trad, Michel Morvan, que representó a Bélgica en Eurovisión en 2003.

Seguimos con nuestro particular recorrido por la historia alemana en Eurovisión y nos plantamos en los 90, década con alegrías contadas y en la que, por primera vez, Alemania quedará exenta de participar en 1996. Lo vemos.

1990 AIRES DE PAZ Y LIBERTAD RECORREN EUROPA


En noviembre de 1989 se había producido un acontecimiento histórico: la caída del muro de Berlín. Un hecho trascendental que provocó que Noruega o Alemania reflejaran esa realidad en sus canciones. Chris Kempers & Daniel Kovac es un dúo alemán que presentan el tema titulado "Frei zu leben" (Libres para vivir), un tema muy oportuno para ese año.

Y, ¡como no! Ralp Siegel está detrás de la composición de este tema que dice que cuando los protagonistas están juntos se sienten libres para ser ellos mismos y relacionarse con el resto del mundo que les rodea. El tema alemán finalizó en el puesto noveno con 60 puntos, 8 llegados desde la amistosa España.


Letra de la canción:

http://www.diggiloo.net/?1990de



1991 VUELVEN LOS MALOS RESULTADOS

Atlantis 2000 es un grupo de vida efímera y fueron elegidos para representar a los teutones con el tema titulado "Dieser traum darf nimals sterben" (Este sueño nunca debe de morir), canción elegida por el televoto.

La canción se trata de una balada romántica - horrorosa en mi opinión - en el que se dice que la humanidad debe de superar el odio con el fin de lograr la unidad. Y este sueño nunca debe de morir. Seguimos, por lo tanto, con las letras inspiradas en la nueva unidad europea y la caída del muro de Berlín.

No tuvo ningún éxito el tema que finalizó en el puesto 18 de 22 países con 10 puntos, 1 llegado desde España.

Letra de la canción:

http://www.diggiloo.net/?1991de




1992 EL PEOR INTENTO DE WIND

Visto el resultado del año anterior el público alemán eligió, por tercera vez, al grupo Wind para intentar devolver los buenos resultados al país. "Träume sind für alle da" (Hay sueños para todos) es el título de la canción alemana que cosechó un rotundo fracaso, quedando en el puesto 16 de 23 países, con 27 puntos y ninguno de España.

De estilo schlager, lleva el sello del prolífico Ralf Siegel y Bernd Meinunger y cuenta la historia de unos personajes que sueñan con un cambio en sus vidas como el de la chica que espera en el andén de una estación de ferrocarril esperando que el tren la llevará al éxito.

Letra de la canción:

http://www.diggiloo.net/?1992de




1993 UNA DECEPCIÓN MÁS


En esta edición se eligió a una afamada banda bávara que había tenido un relativo éxito en el mercado anglosajón con el tema "Keeping the dream alive". Esta vez eligieron el tema titulado "Viel zu weit" (Demasiado lejos), una balada que habla de mundos vírgenes comparados con los problemas de nuestro mundo.

El tema no tuvo demasiado éxito y finalizó en el puesto 18 de 25 países con 18 puntos. Esta vez España se volvió a olvidar de los alemanes a pesar de que grabaron una versión en castellano titulada "Un sueño nada más".


Letra de la canción:

http://www.diggiloo.net/?1993de13




1994 LA FIESTA ALEMANA DE MEKADO

Melanie Bender, Kati Karney y Dorkas Kiefer es el trío de chicas que forman Mekado, el grupo que nos devolvió la ilusión por Alemania y que nos levantó de los asientos para bailar como locos al ritmo de "Wir geben 'ne party" (Damos una fiesta), un nuevo éxito de Ralph Siegel y Bernd Meinunger.

La canción habla de los planes para una fiesta y de los chicos que pueden acudir. Finalmente se deciden a bailar y pasan de los chicos. Como curiosidad indicar que el primer indicio de hip-hop en el festival está en esta canción ("Tengo la misma sensación de hip-hop como tú"). Éxito total del tema alemán que finalizó en tercer puesto con 128 puntos, 8 desde España.

Por cierto, me encantan los gestos de las chicas en la coreografía.


FUEHL DEN RHYTHMUS
BABY
WO IST 'NE PARTY
WO IST 'NE PARTY HEUT' NACHT

FLIEGT HEUTE IRGEND JEMAND MIT MIR ZUM MOND
ICH BRAUCH 'NEN KICK
DAMIT DER ABEND SICH LOHNT
WO IST 'NE PARTY
WO IST 'NE PARTY
BABY?

ES WAR GANZ IN FUER MICH UND EINFACH MAL SPASS
AM BESTEN ALLES UND NICHT BLOSS IRGENDWAS
WO IST 'NE PARTY
WO IST 'NE PARTY HEUT' NACHT?

UND DANN SHAKE IT
TAKE IT
MAKE IT ALL RIGHT
IMMER WIEDER
IMMER WEITER
DENN HEUTE IST HEUT'
DENN WENN SCHON
DENN SCHON
DAS WIRD EINE LANGE NACHT
SO
ROCK ME BABY
HEUT' IST ALLES EGAL
UMSO LAENGER
UMSO LIEBER UND NOCH EINMAL
KOMM UND LASS' UNS TUN
WAS LUST UND LAUNE MACHT

WIR GEBEN 'NE PARTY
WIR GEBEN 'NE PARTY HEUT' NACHT
UND DANN SHAKE IT
TAKE IT
MAKE IT ALL RIGHT
IMMER WIEDER
IMMER WEITER
DENN HEUTE IST HEUT'
DENN WENN SCHON
DENN SCHON
DAS WIRD EINE LANGE NACHT
SO
ROCK ME BABY
HEUT' IST ALLES EGAL
UMSO LAENGER
UMSO LIEBER UND NOCH EINMAL
LASS' UNS TUN
WAS LUST UND LAUNE MACHT
WIR GEBEN 'NE PARTY
WIR GEBEN 'NE PARTY HEUT' NACHT

HAB' SO'N GEFUEHL IM BAUCH
ICH FIND HEUT DEN MANN
AUF DEN AUCH ICH SO RICHTIG ABFAHREN KANN
WO IST 'NE PARTY
WO IST 'NE PARTY
BABY

UND DANN SHAKE IT
TAKE IT
MAKE IT ALL RIGHT
IMMER WIEDER
IMMER WEITER
DENN HEUTE IST HEUT'
DENN WENN SCHON
DENN SCHON
DAS WIRD EINE LANGE NACHT
SO
ROCK ME BABY
HEUT' IST ALLES EGAL
UMSO LAENGER
UMSO LIEBER UND NOCH EINMAL
LASS' UNS TUN
WAS LUST UND LAUNE MACHT
WIR GEBEN 'NE PARTY
WIR GEBEN 'NE PARTY HEUT' NACHT

ICH HAB' GENAUSO'N HIP-HOP FEELING WIE DU
HAENG' NICHT ZU HAUSE RUM
ICH WEISS' WAS ICH TU
WO IST 'NE PARTY
WO IST 'NE PARTY HEUT' NACHT

UND DANN SHAKE IT
TAKE IT
MAKE IT ALL RIGHT
IMMER WIEDER
IMMER WEITER
DENN HEUTE IST HEUT'
DENN WENN SCHON
DENN SCHON
DAS WIRD EINE LANGE NACHT
SO
ROCK ME BABY
HEUT' IST ALLES EGAL
UMSO LAENGER
UMSO LIEBER UND NOCH EINMAL
LASS' UNS TUN
WAS LUST UND LAUNE MACHT

SCHAU DA DRUEBEN
DIESEN TYPEN
DER SCHAUT IMMER SO HER
MEINST DU DEN DA
ABER NE
DER STEHT AUF MICH VIELMEHR
BEIDE MEINEN
WEN ICH MEINE
DA HABT IHR NO CHANCE
BESSER WIR VERGESSEN IHN
COME ON
LET'S DANCE
DANCE
AUF 'NER PARTY HEUT' NACHT



1995 DESASTRE TOTAL


Stone & Stone tienen el triste récord de protagonizar el peor resultado alemán de la historia. Esto se unió a que el año siguiente el país tuviera que pasar por una eliminatoria previa que supuso la eliminación del país para el festival de 1996.

"Verliebt in dich" (Enamorada de ti) es el título de la canción germana que pasó totalmente desapercibida. Puesto 23 y último con 1 solitario punto del jurado maltés.


Letra de la canción:

http://www.diggiloo.net/?1995de11



1997 REGRESO Y VUELTA A LAS ANDADAS


Después de un año de retirada forzosa, Alemania regresa a Eurovisión con Bianca Shomburg y la canción "Zeit" (Tiempo), una balada escrita por Ralph Siegel y Bernd Meinunger en la que habla del paso del tiempo cuando hay que salvar una relación.

No hubo demasiado éxito y el tema finalizó en el puesto 18 con 22 puntos.

Manchmal lief die Zeit mir durch die Haende,
Manchmal wollt' sie einfach nicht vergeh'n.Doch die Zeit heilt viele Wunden.
Und in manchen schweren Stunden
Traeumte ich, die Zeit zurueck zu dreh'n, denn...

Zeit, Zeit, wo bleibt nur die Zeit?
Zeit, Zeit, wann ist es so weit?
Wer weiss, was noch passiert,
Wer weiss, wohin der Wind mich fuehrt.
Sag', wo bist Du?

Zeit, Zeit, was kommt in dieser Zeit
Noch auf mich zu?

Ich hab' um ein bisschen Glueck gebetet
Und um die verlor'ne Zeit geweint.
Doch es konnt' auf eine Frage
Mir keiner hier die Antwort sagen:
Koennen wir in Frieden gluecklich sein? Nein!

Zeit, Zeit, wo bleibt nur die Zeit?
Zeit, Zeit, wann ist es so weit?
Wo werd' ich morgen sein?
Bin ich am Ende doch allein
Und wo bist Du?

Wie schnell die Zeit vergeht.
Wie schnell der Wind sich dreht.

Wer weiss, was noch passiert,
Wer weiss, wohin der Wind mich fuehrt.
Sag' wo bist Du.
Zeit, Zeit, ist der Weg auch weit
Ich brauch' da-zu nur ein wenig Zeit.



Hasta aquí esta nueva tanda de canciones y deseamos que mañana se viva un gran espectáculo en el partido Alemania y España y que el mejor sea...